igor (ico) wrote,
igor
ico

Categories:

Пересматривая летающий циркЪ

— Доброе утро, сэр!
— Доброе утро. Лишь недавно сидел я в библиотеке на Тармон-стрит, листая страницы «Разбойника Херриса» Орейса Уолпола, как вдруг взалкал.
— Взалкали, сэр?
— Испытал томление желудка.
— Что?!
— (с сильным йоркширским акцентом) Исть захотел, значить!
— Ах, есть!
— (с нормальным выговором) В сущности, так. И вот подумалось мне, что кусочек ферментированного многократно обработанного творога отлично поправит положение. Итак, я положил предел своему уолполничанью, поднял паруса и прибыл в ваше провиантное заведение, дабы обсудить приобретение некоторого количества съестных припасов сырной разновидности.
— Нельзя ли повторить?
— (с йоркширским акцентом) Хочу сыра купить!
— А! А я подумал, что вы жаловались на музыку!
— (с нормальным выговором) Храни Господь. Меня услаждает любое зрелище, вдохновленное музой Терпсихорой.
— Простите?..
— (йоркширский акцент) Люблю хорошие танцы. Приходится.
— Стало быть, можно играть дальше?
— Несомненно. А теперь, мой друг, пожалуйста, сыру.
— Конечно, сэр. Какого вам?
— Ну, скажем, красного лестерского.
— К сожалению, сэр, красный лестерский только что закончился.
— Ну что же, тогда тильзит?
— Нет, сэр, в конце недели его не бывает. В понедельник всегда заказываем свежий.
— Так-так. Ну, ладно. Тогда четыре унции карфилли, верный мой слуга!
— Видите ли, заказали две недели назад, сэр. Ждали сегодня утром.
— Что же, выходит, мне сегодня не везет. Как насчет бель паэзе?
— Сожалею.
— Красный виндзорский?
— Вообще да, сэр, но сегодня фургон сломался.
— Ах, вот как. Стильтон?
— Извините.
— Грюйер? Эмменталь?
— Нет.
— Норвежский ярлсберг?
— Нет.
— Липтауэр?
— Нет.
— Ланкаширский?
— Нет.
— Белый стильтон?
— Нет.
— Датский голубой?
— Нет.
— Двойной глостерский?
— ...Нет.
— Чеширский?
— Нет.
— А, скажем, дорсетский голубой?
— Нет.
— Бри, рокфор, пон-левек, порт-салют, савойяр, сен-полен, каре-де-л'ест, бурсин, бресс блё, перл-де-шампань, камамбер?
— А! Вот камамбер у нас есть, сэр!
— Правда? Отлично!
— Но он слегка мягковат.
— Неважно, я люблю, когда он слегка размягчится.
— Вообще-то, сэр, он очень, очень мягкий!
— Неважно. Неважно. Подать сюда ле фромаж де ля Бель Франс куизапель камамбер, силь ву пле!
— Полагаю, он мягче, чем бы вам хотелось, сэр.
— (зловеще улыбаясь) Меня не волнует, сколь экскрементально он мягок. подать его сюда немедленно.
— Да, сэр. (смотрит под прилавком) Ой...
— Что?!
— Его съел кот.
— Кот?!
— Вернее кошка, сэр.
— ...Гауда?
— Нет.
— Эдам?
— Нет.
— Кейтнесский?
— Нет.
— Копченый австрийский?
— Нет.
— Сейдж Дерби?
— Нет, сэр.
— А вообще у вас есть какой-нибудь сыр?
— Конечно, сэр. Это ведь сырный магазин, сэр. У нас есть...
— (перебивает) нет-нет, не говорите. Я хочу угадать.
— Ваше право.
— Уэнслидейл!
— Да, сэр?
— Великолепно. Пожалуйста, дайте три унции!
— Ох, простите, сэр. Я думал, вы про меня. Моя фамилия Уэнслидейл, я думал что вы ко мне обращаетесь!
— Горгонзола?
— Нет.
— Пармезан?
— Нет.
— Моцарелла?
— Нет.
— Пиппо крем?
— Нет.
— Датский финбо?
— Нет.
— Чешский овечий?
— Нет.
— Венесуэльский бобровый?!
— Сегодня нет, сэр.
(пауза)
— Ну что же, попробуем что-нибудь попроще. Как насчет чеддера?
— Знаете, в этих краях совсем не пользуется спросом.
— Не пользуется спросом?! Да ведь это самый популярный сыр в мире!!
— Только не в наших краях, сэр.
— Умоляю, ответьте, какой же сыр тогда популярен в этих местах?
— Ильчестерский, сэр.
— Понятно.
— Так точно, барин, до чрезвычайности популярен в округе.
— Правда?
— Да, сэр. Лидер продаж.
— Правда?
— Да, сэр.
— Ильчестерский, да?
— Именно.
— Ладно, я подыграю. Итак, спросил он, ожидая услышать «нет», есть ли у вас ильчестерский?
— Надо посмотреть, сэр... М-м-м-м... Нет.
— Не слишком богатый сырный магазин, не правда ли?
— Лучший в районе, сэр.
— И что же привело вас к этому умозаключению?
— Ну, он весь такой чистый.
— Да, действительно. Сырных загрязнений в нем не обнаружено!
— Вы не спрашивали насчет лимбургера, сэр.
— А стоит?
— Возможно.
— Ну хорошо, есть ли у вас... да прекратите же, черт возьми, эти танцы!!! (музыка замолкает)
— (танцорам): Я же вам говорил....
— Так есть у вас лимбургер?
— Нет.
— Нет, так и думал. Весьма предсказуемо. Я поставил подобный вопрос лишь из чистейшего оптимизма. Скажите, так есть у вас какой-нибудь сыр, или нет?
— Да, сэр.
— Я задам этот вопрос еще один раз. И если в ответ я услышу «нет», я прострелю вам лоб. Итак, есть у вас какой-нибудь сыр, или нет?
— Нет.
— (стреляет): Какая бессмысленная потеря человеческой жизни.
Tags: tv
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment